Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Что будет с теми, кто в 2020-м выходил на протесты, когда закончится срок давности по «народной» 342-й статье? Спросили аналитика
  2. «Боюсь, ночью могут начаться мародерства». Беларусы Испании и Португалии рассказали «Зеркалу», как переживают глобальный блэкаут
  3. Для владельцев транспорта ввели очередное изменение — подробности
  4. Ситуация с курсом доллара в обменниках начала меняться
  5. Вскоре подорожают некоторые жилищно-коммунальные услуги
  6. Власти хотят ввести новшества по пассажирским перевозкам
  7. Путин объявил еще одно перемирие на украинском фронте
  8. Хитрая тактика или отсутствие техники? Эксперты рассказали, почему российские войска едут в штурмы на мотоциклах
  9. В прошлый раз иностранцы массово переселились в Беларусь в 17 веке, а последствия чувствуются до сих пор. Рассказываем
  10. В Украине опубликовали списки беларусов, воюющих на стороне России. Там больше 700 человек
  11. Трамп: Может быть Путин «не хочет останавливать войну, он просто тянет меня за собой, и с ним нужно поступить по-другому»


На днях надписи на английском исчезли с информационных табло на железнодорожном вокзале в Минске. Их заклеили чем-то похожим на изоленту. Информацию на английском языке сменили надписи на белорусском — и нередко с ошибками. Ситуацию агентству «Минск-Новости» прокомментировал начальник железнодорожной станции «Минск-Пассажирский» Александр Дрожжа.

На минском ж/д вокзале заклеили латиницу на информационных табло. Фото: blizko.by
На минском ж/д вокзале заклеили латиницу на информационных табло. Фото: blizko.by

Дрожжа рассказал, что «работа по обновлению информации на технических средствах ориентирования (ТСО) на объектах вокзального комплекса станции» проводится с декабря 2023 года.

«С учетом большого количества информационных указателей — более 800 штук — при их изготовлении, к сожалению, не удалось избежать ошибок, которые носят единичный характер и, в большинстве своем, связаны с правилом наращения числительных, — отметил он. — Работа по обновлению информации на ТСО продолжается, а выявленные недостатки будут устранены в ближайшее время».

Он также пояснил, почему некоторые надписи были заклеены чем-то, похожим на изоленту.

«Что касается надписей в информационных полях электронного табло, следует пояснить, что, в зависимости от конструкции, эти надписи исполнены различными способами, — объяснил Дрожжа. — В электронном виде — непосредственно на экране табло (светодиодный модуль), и в статичном виде — конструкции, прикрепленные на клеевой основе к табло. И замена последних в настоящее время невозможна по технологическим причинам, связанным с низкой температурой наружного воздуха. В связи с этим принято временное решение по заклеиванию информации на таких табло. После установления положительной температуры наружного воздуха конструкции будут заменены. Информационные надписи на табло у 22−24-го путей будут восстановлены в ближайшее время».

Напомним, на днях надписи на английском исчезли с информационных табло на железнодорожном вокзале в Минске. Заклеенными чем-то, похожим на изоленту, оказались все электронные табло в двух подземных переходах под путями. В здании самого вокзала все надписи только на белорусском или русском языках — но в некоторых заметили ошибки.

Избавиться от латиницы на указателях и информационных стендах в наименовании улиц и топографических объектов правительству поручил Александр Лукашенко в сентябре прошлого года. Он потребовал использовать только государственные языки. Спустя несколько дней глава Мингорисполкома Владимир Кухарев заявил, что таблички в городе заменят.